Sara Curruchich en Helsinki: Cultura Kaqchikel en el Teatro Savoy

Sara Curruchich es una artista y cantautora kaqchikel originaria de San Juan Comalapa, Chimaltenango, Guatemala. La conocí en enero de 2022, cuando viajé a Guatemala para recopilar información para mi tesis de maestría en Idioma, Globalización y Comunicación Intercultural. Investigaba el Feminismo comunitario territorial: Una aproximación en los videos musicales de dos cantantes Kaqchikeles. Sara fue una de las artistas que entrevisté.



En noviembre de este año su voz en lengua kaqchikel resonó en el Teatro Savoy, en Helsinki.

Sara y yo, Cuidad de Guatemala, 2022

Un anuncio inesperado

En primavera, mi amiga Anni me envió un mensaje: el Teatro Savoy anunciaba la llegada de Sara Curruchich y Luzmila Carpio en otoño. No lo dudé ni un segundo: “Claro que vamos”, le respondí. Y así fue.

En uno de los capítulos de mi tesis analicé cuatro videos musicales de Sara. Allí identifiqué elementos como tradiciones y prácticas mayas, vestimenta y símbolos kaqchikeles, instrumentos propios de la región, el uso del idioma kaqchikel y la presencia de comunidades locales y paisajes naturales. También resalté la energía con la que transmite su música. Esa misma fuerza la sentí en el escenario del Savoy, donde la vi por primera vez en la ciudad en la que ahora vivo.

Concierto en el Teatro Savoy

Al llegar al teatro reconocí de inmediato caras conocidas de la comunidad latina en Helsinki. No era sorpresa ya que dos grandes artistas mujeres estaban por presentarse.

Sara salió al escenario con una sonrisa amplia, vestida con su güipil y su guitarra en mano. Abrió el concierto con una canción en lengua kaqchikel, acompañada por tres músicas que, al igual que ella, irradiaban energía y presencia.

Antes de cada tema, Sara compartía el contexto y el mensaje que lo inspiró. Una de las canciones que más me conmovió fue la que dedicó a las personas desaparecidas en todo el mundo. Me puso la piel de gallina. También, Ixoqui fue cantando con mucha energía y actitud.

Sara en el Savoy

Otro momento significativo fue escuchar Mujer indígena, una canción que honra a abuelas, madres, tías y hermanas. Pensé en mi abuela paterna, que era miskita, uno de los pueblos indígenas de Honduras y Nicaragua.

“Es una dignificación de la grandeza que tienen las abuelas”.

Recuerdo que cuando entrevisté a Sara, este álbum recién había salido. En aquella ocasión me habló con emoción sobre su propósito y lo que buscaba transmitir.

Kizampe

Aunque el Savoy no es el lugar más adecuado para bailar, mi amiga Daniela y yo nos movimos discretamente hacia un costado del teatro para hacerlo. Sara cerró su presentación con Kixampe, una de mis favoritas, una canción que critica frontalmente a muchos gobiernos latinoamericanos actuales. También es un llamado a la resiliencia y a la lucha que las mujeres sostenemos frente a sistemas patriarcales, corruptos y capitalistas.
Kixampe significa “vengan”, una invitación a sumarse a la lucha y a no guardar silencio.

La fuerza política de la canción no solo aparece en sus versos, sino también en su videoclip, grabado en la Memoria de San Juan Comalapa: Paisaje de la Memoria, un espacio dedicado a las víctimas de desaparición forzada durante el conflicto armado de 1970–1983. Cuando visité el memorial lloré, aprendí y sentí profundamente. Sara me explicó en la entrevista que el video también celebra la vida de quienes fueron asesinados allí.

Un cierre interlingüístico y memorable

La noche cerró con una explosión de energía: Sara y su banda regresaron al escenario para cantar junto a Luzmila Carpio. Fue un momento interlingüístico y multicultural; escuchamos quechua, aymara y kaqchikel. Aunque no entiendo estos idiomas, no hizo falta: la música hablaba por sí misma.

Luzmila Carpio y Sara Curruchich

Al final, junto a un pequeño grupo de fans, esperamos para saludar a las artistas. Sara salió, pude agradecerle brevemente y abrazarla.

Con Sara y amigas en el Teatro Savoy, 2025

Fue la primera vez que la vi cantar en vivo, pero estoy segura de que no será la última. Sé que volveré a escucharla, a cantar y a bailar con ella, ya sea de este lado del mundo o en nuestra Abya Yala.

Referencias

Prensa Libre. (2021). “Kixampe”, una canción de resistencia y lucha por los derechos de las mujeres que promueve Rebeca Lane y Sara Curruchich.

Green, S. A holistic approach of Territorial community feminism in the video production of Kaqchikel singers. (2022). University of Jyväskylä.

Green, S. Notes. 

Fotos: Esperanza Márquez & Shirlene Green


Posted

in

by

Comments

2 responses to “Sara Curruchich en Helsinki: Cultura Kaqchikel en el Teatro Savoy”

  1. futuristicallywhispers2a7958d3c1 Avatar
    futuristicallywhispers2a7958d3c1

    I love it! Excelente artículo!

    Like

    1. Women Wheel Avatar

      Thanks for reading. 🙌🏾

      Like

Leave a comment